İsa Artar on the loss and reconstruction of his identity after flight
Because of his political and journalistic activities, İsa Artar came under state pressure and police observation in Turkey. Before he was sentenced to a custodial sentence, he managed to flee to Germany in December 2016. In this interview excerpt, he describes why he initially felt a loss of identity after his escape and how being granted asylum and re-entering journalistic life helped him to overcome this loss of identity.
“Im Dezember bin ich gekommen, wir haben sofort geheiratet und ich habe den Aufenthaltstitel bekommen. Aber wenn man keinen Reisepass hat, dann geht nichts. 11Weil in der Türkei ein Haftbefehl gegen ihn erlassen wurde, konnte Isa Artar keine Dokumente im türkischen Konsulat beantragen. […]
Ich bin gekommen, wir haben geheiratet und ich habe mit dem Integrationskurs angefangen. Ich wusste nicht, dass man hier Deutsch lernen kann und so weiter. Meine Exfreundin hat sich über alles informiert. Sie hat auch rausgefunden, dass man hier als Geflüchteter oder verheirateter Mann Hartz IV bekommen kann, wenn man kein Geld hat, und dass man auch einen Deutschkurs besuchen kann bis zum Ende. Da habe ich mir gedacht: Okay, das ist für mich vorstellbar. Ich kann herkommen, Deutsch lernen und dann höchstwahrscheinlich weiterstudieren. […]
Ich hatte immer Angst davor, was passiert, wenn ich mich hier verliere. Also, was passiert, wenn ich nicht die Sprache lerne. Das war für mich unvorstellbar.
[…]
Dann musste ich mich um Asyl bewerben, das war 2018. Weil mein Reisepass abgelaufen ist. Ich konnte ihn nicht mehr benutzen. Und in der Zwischenzeit waren meine Freundin und ich auch nicht mehr zusammen. […] Und ich musste mich um Asyl bewerben, weil ich mich nicht ausweisen konnte. Das wurde dann auch schnell, nach einem Monat, zuerkannt. Das ging richtig schnell, ich hatte auch einen Anwalt, mit ihm war es perfekt. […]
Dieser Asylstatus war für mich auch wichtig, weil ich mich immer identitätslos gefühlt habe.
Ich bin hierhergekommen. In der Türkei war ich Journalist und Student. Ich hatte ein Leben und ich konnte das alles beherrschen, ich kannte die Bürokratie und alles. Aber als ich herkam und dann diese Papiere, Hartz IV, Ausländerbehörde … Ich kannte nichts und ich konnte gar kein Deutsch. Ohne meine Freundin konnte ich erstmal nichts machen. Und für sie war es auch anstrengend, das alles zu machen. […]
Also ich habe mich irgendwie identitätslos gefühlt: Ich bin Student? Nein. Ich bin Journalist? Nein. Ich bin ein verheirateter Mann? Eigentlich nicht. Das wollte ich nicht als alleinige Identität haben. Warum bin ich hier? Ich bekomme Hartz IV, ich bin arbeitslos, ich lerne Deutsch, aber nicht mit meinem Geld, sondern mit staatlichem. […] Und Asyl wäre so eine bessere Identitätsmöglichkeit, weil es mich legitimiert: Ich habe Probleme mit dem türkischen Staat, also bekomme ich Asyl. Es ist nicht der Fall, dass ich aus der Türkei gekommen bin, einfach nur weil ich mich nicht wohlgefühlt habe. Deswegen war dieser Asylstatus für mich erstmal eine Identität. Das hat mich sehr gefreut.
Ich hatte auch immer das Ziel, dass ich hier studiere. Das war für mich auch eine Identität. Niemand hat daran geglaubt, dass ich das schaffen kann. Sie haben immer gesagt: ‘Es ist so schwer, in Deutschland zu studieren, wenn man die Sprache nicht richtig kann.’ Und auch meine Arbeitsvermittlerin beim Jobcenter hat gesagt: ‘Sie wissen ja, dass es sehr schwer ist, hier als Nicht-Muttersprachler Journalist zu sein.’ Und ich habe gesagt: ‘Viele Nicht-Muttersprachler arbeiten in solchen akademischen Bereichen. Warum Sagen Sie sowas? Das ist schon vorgekommen, dass jemand das macht. Warum soll es nicht möglich sein.’
Und dann habe ich das geschafft. Eigentlich wollte ich 2018 anfangen zu studieren, aber ich bin bei der Deutschprüfung durchgefallen und musste ein Jahr warten. Ich war erstmal sehr enttäuscht, aber dieses eine Jahr war eigentlich gut, weil ich viele Möglichkeiten bekommen habe […] zum Beispiel ein Volontariat-Programm bei Alex TV, das ich von der Heinrich-Böll-Stiftung empfohlen bekommen habe. […] Da habe ich ein dreimonatiges Praktikum in der Produktion gemacht und zum ersten Mal Produktionssachen kennengelernt. […] Sie haben mir auch geholfen, dass ich mit den Volontär*innen Workshops in der Journalistenschule und Deutschkurse besuche. Und ich habe für ein Projekt im Tagesspiegel – Journalist*innen im Exil – ein paar Mal geschrieben. Ohne dieses Praktikum hätte ich diese Chance nicht gesehen. Dann habe ich noch ein Praktikum bei Deutschland 2000 gemacht. Dadurch habe ich Kontakte geknüpft und diese Wege sind für mich immer noch offen. Das war für mich richtig gut.
Aber ich wollte weiterhin richtig studieren und habe dann 2019 mit dem Studium angefangen und bekomme ein Stipendium von der Hans-Böckler-Stiftung. Es geht jetzt weiter.”
Footnotes
1Weil in der Türkei ein Haftbefehl gegen ihn erlassen wurde, konnte Isa Artar keine Dokumente im türkischen Konsulat beantragen.
“In December I came, we got married immediately and I got the residence permit. But if you don’t have a passport, nothing works. 11Because an arrest warrant was issued against him in Turkey, Isa Artar could not apply for documents at the Turkish consulate. […]
I came, we got married and I started the integration course. I didn’t know that you can learn German here and so on. My ex-girlfriend informed herself about everything. She also found out that you can get Hartz IV here as a refugee or married man if you don’t have money, and that you can also take a German course until the end. So I thought to myself: Okay, that is conceivable for me. I can come here, learn German and then most likely continue my studies. […]
I was always afraid of what would happen if I lost myself here. So, what happens if I don’t learn the language. That was unimaginable for me.
[…]
Then I had to apply for asylum, which was 2018, because my passport expired. I could not use it anymore. And in the meantime my girlfriend and I were no longer together. […] And I had to apply for asylum because I couldn’t identify myself. This was quickly granted after one month. It went really fast, I also had a lawyer, with him it was perfect. […]
This asylum status was also important for me because I always felt a lack of identity.
I came here. In Turkey I was a journalist and student. I had a life and I could control everything, I knew the bureaucracy and everything. But when I came here and then these papers, Hartz IV, foreigners authority … I knew nothing and I didn’t know any German. Without my girlfriend I could not do anything at first. And for her it was also exhausting to do all that. […]
So I felt somehow lacking in identity: I am a student? No. I am a journalist? No. I am a married man? Not really. I didn’t want that as my sole identity. Why am I here? I get Hartz IV, I’m unemployed, I’m learning German, but not with my money, but with government money. […] And asylum would be a better possibility for identity, because it legitimizes me: I have problems with the Turkish state, so I get asylum. It is not the case that I came from Turkey simply because I did not feel comfortable. That is why this asylum status was for me an identity for the time being. I was very happy about that.
I also always had the goal that I would study here. That was also an identity for me. Nobody believed that I could do that. They always said: ‘It’s so difficult to study in Germany if you don’t know the language properly.’ And also my employment agent at the job center said: ‘You know that it is very difficult to be a journalist here as a non-native speaker.’ And I said: ‘Many non-native speakers work in such academic fields. Why do you say that? It has happened before that someone does that. Why shouldn’t it be possible.’
And then I did it. Actually I wanted to start studying in 2018, but I failed the German exam and had to wait a year. I was very disappointed at first, but this one year was actually good because I got many opportunities […] for example a volunteer program at Alex TV, which I was recommended by the Heinrich Böll Foundation. […] I did a three-month internship in the production department and got to know production procedures for the first time. […] They also helped me to attend workshops in the journalism school and German courses with the trainees. And I wrote for a project in the Tagesspiegel – Journalists in Exile – a few times. Without this internship I would not have seen this opportunity. Then I did another internship with Deutschland 2000. Through this I made contacts and these paths are still open for me. That was really good for me.
But I wanted to continue to study properly and then I started studying in 2019 and got a scholarship from the Hans Böckler Foundation. It will go on now.”
Footnotes
1Because an arrest warrant was issued against him in Turkey, Isa Artar could not apply for documents at the Turkish consulate.
After being politically active in school and university, İsa Artar became involved in the Gezi protest movement in 2013. 112013 a broad protest movement against the government of Recep Tayyip Erdoğan began in Gezi Park at Taksim Square in Istanbul. The demonstrations, which were originally directed against a planned construction project, developed into a diverse and strong civil society movement, which also received a lot of international support and spread beyond Istanbul. The police took violent action against the demonstrations, and some people were killed. Afterwards, while studying art history, he became editor-in-chief of the independent and critical news portal “Siyasi Haber”. After the failed military coup against Recep Tayyip Erdoğan in July 2016, there were mass dismissals in the military and public service in Turkey. The state persecution of opposition members and government critics, especially journalists, has increased sharply since then. İsa Artar also came under the scrutiny of the authorities. However, before an arrest warrant was issued against him, he managed to escape to Germany in December 2016. In the meantime he has been granted asylum, is studying journalism and communication sciences and writes for the Tagesspiegel, among others.
In this interview excerpt, he describes why he initially felt a lack of identity after his flight and how being granted asylum and re-entering journalistic life helped him to overcome this loss of identity. After he had initially been granted the right of residence by marrying his girlfriend at the time, he had to apply for asylum two years after his arrival in 2018. Due to the arrest warrant that was issued against him in Turkey, he could not obtain a replacement for his expired passport at the consulate. Instead, he was very quickly granted asylum.He describes this as an encouraging caesura, since his flight for political reasons was now officially recognized and he had more than the identity of the “husband”. He also describes how, contrary to the doubts of his environment, he approached his goal of studying and working politically again through language courses and internships.
Footnotes
12013 a broad protest movement against the government of Recep Tayyip Erdoğan began in Gezi Park at Taksim Square in Istanbul. The demonstrations, which were originally directed against a planned construction project, developed into a diverse and strong civil society movement, which also received a lot of international support and spread beyond Istanbul. The police took violent action against the demonstrations, and some people were killed.
This is an excerpt from an interview that We Refugees Archive conducted with İsa Artar in July 2020.